Йокай, єкай — японські страховища

Слава Україні! Бувають у світі різні чудовиська і чорти, вони не обійшли і Японщину. Так у них є ціла назва для одних людиноподібних чудовищ — йокай. Йокаями є будь-які людиноподібні чорти японської народної творчості, тобто це загальна назва для позначення таких створінь. Вони мають чарівні здібності та є зазвичай небезпечними для людей. Слово «йокай» походить з давньокитайської мови, де первісна китайська вимова звучить як «яогуай» (妖怪 — нечиста сила; чудовисько; мара), «яомо» (妖魔 — нечиста сила; злодій) або «яоцзин» (妖精 — нечиста сила; спокусниця). У Китаї це слово зазвичай означає чорта, привида, чудовища. Але у китайців яогуаї відрізняються від японських тим, що вони здебільшого звірі-перевертні, злі духи померлих тварин, з якими жорстоко поводилися за життя, і які повернулися для помсти, або занепалі небесні створіння, які отримали чарівну силу через вправи даосизму. Головним їхнім заміром є досягнення безсмертя, а отже, божественності.

Таким чином, йокаї цінна частина японської культури, які захоплюють не тільки японців, а й увесь світ. І хоча багато з них створені із заміром лякати та жахати, вони також можуть чинити добрий вплив на людей і змінювати їх на краще. До зустрічі!



Йокай

Іноземно-український словничок:
Монстр — чудовище, чудовисько, страховище, страховисько
Персоніфікація — уособлення, втілення
Антропоморфний — людиноподібний
Магія — чарівництво, чари
Шлях — путь, дорога

Популярні публікації